Il faut mettre la sécurité au premier plan .
必须将安全置于要置。
Les parfums sont au premier niveau du magasin.
香水部在商场的二楼。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .
沿河一直走直到第一个桥。
Son adversaire l'a malmené au premier round.
对手在第一回合中就压倒他。
Ce pays est au premier rang des producteurs de café.
这个国家是一流的咖啡生产国。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间在二楼走廊的尽头。
Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
们的出口额居该地区的。
Je restais assis, au premier rang, et je regardais mon père.
坐在第一排,父亲。
Le syndicat a mis la sécurité au premier plan des revendications.
工会把安全问题放在情愿的。
S'est classé au premier rang des ventes dans le pays.
年销售排全国。
Cependant, notre volume d’exportation est au premier rang de la région.
们的出口额已经达到该地区的。
Ajoutez-y l'Inde, et vous obtenez la "Japinchine", au premier rang mondial.
接下来如果再加上印度,亚洲就肯定成为世界经济的第一大力量。
Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.
在电影,背景的一些细节被发现在前台。
Puis mouillez avec le lait, et remuez sur le feu jusqu'au premier bouillon.
将牛奶慢慢倒入。锅子在火上缓缓移动,直到第一次沸腾。
Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。
Les parois épaisses tube haute pression bride, à paroi épaisse, a terminé au premier rang.
现有各种厚壁管件,高压法兰,厚壁完头。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地。
Le PNUD apporte des conseils au premier.
开发计划署正在提供关于养恤金计划的咨询意见。
Citons, au premier plan, Johannesburg et Monterrey.
其中以约翰内斯堡会议和蒙特雷会议产生的文件为突出。
L'ONU est au premier rang de ce combat.
联合国处于这场斗争的前列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage.
小张在二楼遇见个年轻小伙子。
La chambre numéro 3 est au premier étage.
3号房在二楼。
Ah, vous revenez au premier, du coup.
啊,你现在结果更喜欢道了。
Mais revenons au premier jour de cette liaison.
现在还是回到这段恋情天来吧。
Avant cela, il était situé au premier étage.
在此之前,它位于楼。
La personne classée au premier range est le Zhuangyuan.
最终成绩排在叫作状元。
Gédéon Spilett marquait au premier rang de ces délégués.
吉丁-史佩莱又是流记者。
Nous, les filles, on montera au premier étage pour bavarder.
女孩儿会上二楼聊天去。
Parvenu au premier étage, il fit une pause.
上了二楼,他歇了下。
Au départ, trois cents personnes ont assisté au premier fest-noz.
开始,有300人参加了次传统节日。
Elle éteint la télé, et monte lentement au premier étage.
她关了电视,慢慢地上二楼。
Une vraie pépite, mais je dis ça au premier degré.
他是个真正金块,但意思是,从字面上看。
Delphine, Serge et Thomas, vous voyez le garde au premier étage?
- Delphine、Serge 和 Thomas,你看到楼守卫了吗?
Comment se défendre au premier instant d'un sentiment de reconnaissance ?
在时间要怎么抵御这种感激心情呢?
Donc, on ne dit pas " je t'aime" au premier rendez-vous.
所以,不会在次约会时就说“爱你”。
Elle les a pris au premier tour avec ce disque parfait.
她凭借这完美入水在轮就击败了其他人。
Quand je m'exprime au premier degré, je donne une information.
当以意义方式表达自己观点时,会提供信息。
Et elle le trouva au premier rang, regardant, les bras croisés.
定睛瞧,查理正站在看热闹人群前排,双臂交叉,观望着这场搏斗。
Mais au premier signe de danger, il se réfugiera sous terre.
但是它旦发现危险迹象便会躲进地下。
Mais tout à coup, un deuxième S vient se joindre au premier.
但是,突然,二个S加入了前个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释